Showing posts with label Gabriela Mistral Atardecer Poema Poesía Traducción Translation E. A. Costa poetry twilight sunset Song of Solomon. Show all posts
Showing posts with label Gabriela Mistral Atardecer Poema Poesía Traducción Translation E. A. Costa poetry twilight sunset Song of Solomon. Show all posts
Monday, October 7, 2013
Atardecer (Gabriela Mistral)
Siento mi corazón en la dulzura
fundirse como ceras:
son un óleo tardo
y no un vino mis venas,
y siento que mi vida se va huyendo
callada y dulce como la gacela.
Gabriela Mistral
I feel my breast
melting like beeswax
into the sweetness.
My veins are slow green oil
rosed by no wine
and I sense my life
taking flight quieted and sweet
like the gazelle.
[Tr. E. A. Costa 7 October 2013]
Subscribe to:
Posts (Atom)