Sunday, October 2, 2016

Memoirs of Altazor/ Memorias de Altazor



                         “Qué me importa el nombre de la nada...”

                                                                Vicente Huidobro


Actually I was aiming to escape from the past

into the present.

But things immediately went awry.

The acceleration from zero to non-zero

is measureless.

I had not planned on that

and I fell forever into the post-modern.

That will have been a long time ago.

But it doesn't matter.

You will grasp the irony is eminently testudinal.

On the planet Lepus, as few earthlings know,

they have an annual festival in which they cover

their heads with tortoise shells and stand motionless

in the streets chorusing, “σπεῦδε βραδέως ”,

which in their tongue means, “Hurry up slow.”

The tortoise shells have two holes on top,

for the Lepusians have very long ears.

Some people think they look like asses

but others think they resemble Easter bunnies.

But it doesn't matter.

If they stand pat, they will have been always too late.

And if not, they will never ever catch up to Altazor—he left too early.

Understand, I am not mocking anyone

or trying to be paradoxical, but what can I say?

Logic is long and life very short,

unless you be thoroughly bored with it.

And what could be more boring than

being forever either pure matter or pure energy?

E. A. Costa



Memorias de Altazor 


                          “Qué me importa el nombre de la nada...”

                                                                Vicente Huidobro 


En realidad yo estaba aspirando a escaparme del pasado

al presente.

Pero inmediatamente las cosas se torcieron.

La aceleración desde cero a más que cero es inconmensurable.

Yo no había pensado en eso

y sin querer me caí para siempre en el tiempo postmoderno.

Esto sucedió hace mucho tiempo.

Pero no es importante.

Ustedes comprenderán que la ironía es sumamente testudinal.

Sobre el planeta Lepus, que conocen pocos terrícolas,

tienen una fiesta anual en la cual cubren las cabezas

con caparazones de tortuga y permanecen inmóviles

en las calles cantando, "σπεῦδε βραδέως ”,

que es en su lengua, "Se apresúrate despacio."

Los caparazones de tortuga tienen dos agujeros en la cima de ellos,

porque los Lepusianos tienen las orejas muy largas.

Algunas personas piensan que ellos se parecen burros,

otras que se parecen conejitos de Pascua.

Pero no es importante.

Si permanecen inmóviles, llegarán siempre muy tarde.

Y si no, nunca jamás alcanzarán a Altazor—él salió demasiado temprano.

Por favor, entienda, no me estoy burlando de nadie

y no estoy tratando de ser paradójico.

¿Pero qué puedo decir? La lógica es larga y muy corta es la vida,

a menos que ustedes sean aburridos de ella.

Y qué podría ser más pesado que ser por siempre

la materia o energía pura?

Tr. EAC


E. A. Costa October 2, 2016 Granada, Nicaragua

No comments: